FC2ブログ

記事一覧

腾讯文档 中国版Googleドキュメント、スプレッドシート、スライド

中国版Googleドキュメント、スプレッドシート、スライド
腾讯文档-官方网站-支持多人在线编辑Word、Excel和PPT文档
https://docs.qq.com/

只要等待、就行了
如果認為已經快撐不下去的時候、試著休息一會兒
就算生氣、也只會讓事情變得更糟
壞事是不會永遠持續下去的
只要隔段時間、就能領悟到一些東西
有些事正因為繞道才會明白
人生沒有所謂白費的時間
只要準備好機會後、等待就行了

只要等待、就行了
如果認為已經快撐不下去的時候、試著休息一會兒
就算生氣、也只會讓事情變得更糟
壞事是不會永遠持續下去的
只要隔段時間、就能領悟到一些東西
有些事正因為繞道才會明白
人生沒有所謂白費的時間
只要準備好機會後、等待就行了

只要等待、就行了
如果认为已经快撑不下去的时候、试着休息一会儿
就算生气、也只会让事情变得更糟
坏事是不会永远持续下去的
只要隔段时间、就能领悟到一些东西
有些事正因为绕道才会明白
人生没有所谓白费的时间
只要准备好机会后、等待就行了

人生旅途或許可以偶爾地繞道而行、但總是繞道而行卻不能被人所認同。
若存在著和自己不同的想法、而不想要學的話,無須固執己見、不加理會(它)直接遠離即可。
不論是能讓自己成長的想法、或是自己想學習進來的想法、(都)希望多花時間多方接觸。

人生旅途或许可以偶尔地绕道而行、但总是绕道而行却不能被人所认同。
若存在着和自己不同的想法、而不想要学的话,无须固执己见、不加理会(它)直接远离即可。
不论是能让自己成长的想法、或是自己想学习进来的想法、(都)希望多花时间多方接触。

雖然不會全部是好事、不會只有那些討厭的事情啊
若是把一切都想得太過困難 到最後只會變得厭煩這一切
慢慢地 慢慢地 也會想逃避一切(>_<)
你只要做自己就好了('◇')ゞ
而爬過越是高的障礙 心情也越是爽快
不要輕易就承認這就是你的極限啊

虽然不会全部是好事、不会只有那些讨厌的事情啊
若是把一切都想得太过困难 到最后只会变得厌烦这一切
慢慢地 慢慢地 也会想逃避一切(>_<)
你只要做自己就好了('◇')ゞ

したそう=する+たい+そう
したそう=好像想做、看来想做
做←Zuò 做→イ古攵、攵→ノ又
画面がパキってて=屏幕破了
キーボードの言語入力切替がすぐできない=键盘语言输入无法立即切换


哪里哪里、你不必道歉、我糟糕www
来自大城市的人们往往被宽松地审查、例如上海等。

啊她啦

在臺灣夜市、那個的模仿「superyangry極度憤怒(怒ってる)」有時候會被出售。
在中國夜市從未看過、如果以後看到、請請到這裡上傳www
汕头是著名的侨乡。别担心、可能会发生许多申请人。
顺便说一下、你为什么选择日本的静冈?你第一在留学来静冈吧。

无心的一句话有时候也会伤人、世界里愈来愈加艰辛。
在这个愈来愈加艰辛的世界里,善待他人也会使自己慢慢地获取勇气。因此,善良与勇气不可分割。如果没有勇气,善良也变无从谈起。

繁體中文版字幕
https://v.youku.com/v_show/id_XNDM1ODg5NzY1Mg==.html

简体中文版字幕
https://v.youku.com/v_show/id_XNDM1ODkzNDM2OA==.html

化学超男子 我找了你好久 CHEMISTRYケミストリー 君をさがしてた 〜New Jersey United〜简体中文版字幕
化学超男子 / 我找了你好久

我一定注意不到
直到第一次见到你的那一刻
我能独自生活
这么认为 走了过来人生的道路
我一直在烦恼着
任何犹豫
任何残余
娇憨的微笑一切给我都吹走了
永远一直在你身边
在比任何人都更近的这个地方
以无与伦比的信念
我一直继续守护你
明明我应该终于明白了的
但是我们一对面
又装出逞强的样子...
直到现在也是从今以后也是
可能会一直重复
甚至我想传达的话
也找不到时那就流泪吧
如果我们两人一起
我们将克服一切
永远一直在你身边
在比任何人都更近的这个地方
以无与伦比的信念
我一直继续守护你
即使在阳光耀眼的早上
即使在狂风大作的晚上
以无论到哪天也不变的情意
我希望只你看着我
数着星星、发出一声叹息
在如此多的巧合之中
只有一个
在我们两人之间
诞生的东西绝不是奇迹
永远一直在你身边
在比任何人都更近的这个地方
以无与伦比的信念
我一直继续守护你
无论是今天明天还是后天
即使多少时间过去了
只有这不会改变
我只注视着你
我一定早就知道了
在第一次见到你的那一刻
一直在寻找
我找了你好久
我找了你好久
我找了你好久

化學超男子 我找了你好久 CHEMISTRYケミストリー 君をさがしてた 〜New Jersey United〜繁體中文版字幕
化學超男子 / 我找了你好久

我一定注意不到
直到第一次見到你的那一刻
我能獨自生活
這麼認為 走了過來人生的道路
我一直在煩惱著
任何猶豫
任何殘餘
嬌憨的微笑一切給我都吹走了
永遠一直在你身邊
在比任何人都更近的這個地方
以無與倫比的信念
我一直繼續守護你
明明我應該終於明白了的
但是我們一對面
又裝出逞強的樣子...
直到現在也是從今以後也是
可能會一直重複
甚至我想傳達的話
也找不到時那就流淚吧
如果我們兩人一起
我們將克服一切
永遠一直在你身邊
在比任何人都更近的這個地方
以無與倫比的信念
我一直繼續守護你
即使在陽光耀眼的早上
即使在狂風大作的晚上
以無論到哪天也不變的情意
我希望只你看著我
數著星星、發出一聲嘆息
在如此多的巧合之中
只有一個
在我們兩人之間
誕生的東西絕不是奇蹟
永遠一直在你身邊
在比任何人都更近的這個地方
以無與倫比的信念
我一直繼續守護你
無論是今天明天還是後天
即使多少時間過去了
只有這不會改變
我只注視著你
我一定早就知道了
在第一次見到你的那一刻
一直在尋找
我找了你好久
我找了你好久
我找了你好久

i surely couldn't notice
until the moment i first met you
i can live alone
thinking so , i have been living
i patiently took on...
any hesitation any remnants
innocent smile
blew away all
on your side forever all the time
in this place closer than anyone else
with a stronger feeling than anything else
i keep protecting you
even though I should finally understand
as soon as we face each other
we show each other strong...
until now and from now on
we may repeat
even the words we want to convey
shall we shed tears when we cant find
If we are together
we will get over everything
on your side forever all the time
in this place closer than anyone else
with a stronger feeling than anything else
i keep protecting you
even in a dazzling morning
even at night when the wind sprays
with a feeling that will not change any day
I want you to look only at me
sighed counting stars
in this many coincidences
just only one
because what was born in the two is not a miracle
on your side forever all the time
in this place closer than anyone else
with a stronger feeling than anything else
i keep protecting you
whether tomorrow today or day after tomorrow
No matter how long time goes by
This alone will not change
I'm staring only at you
I surely knew it
in the moment i first met you
I kept searching
I was just looking for you
I was just looking for you
I was just looking for you
スポンサーサイト



コメント

コメントの投稿

非公開コメント