FC2ブログ

記事一覧

YouTubeダウンロード 2019年 備忘録(2020年更新)

今までの変換サイトではエラー続き始めたので新しいとこを発掘。それの備忘録。


youtubeconverter.io/



上記サイトも対策されてDLできない時はクロム拡張のアドオン
YouTube Video and MP3 Downloader

2020年更新
上記の拡張でもDLできないのが出てきたので
新たに下記サイト
savefrom.net
480以上のは音なしのみ。逆に音のみがないので音付き360をDLして、そこから抜いた音と480以上の音なしを↓ココ

死亡サイト

エラー出始めた変換サイト


腾讯文档-官方网站-支持多人在线编辑Word、Excel和PPT文档
https://docs.qq.com/
中国版Googleドキュメント、スプレッドシート、スライド

中文テキスト読み上げ対応ボカロサイト

bilibiliダウンロード

顔検索エンジン
http://www.pictriev.com/?lang=ja
顔写真分析
https://seibun.nosv.org/face/
顔診断
https://niteru.com/www

單曲的銷售取得了巨大的成功。在Oricon公信榜總共7周占據冠軍位置,其中有三週還是在2004年由於NHK紅白歌合戰的效應,時隔39個星期重返榜首達成的。以絕對的優勢成為2003年度日本單曲銷量冠軍,到2004年仍然是年度單曲銷量第11位。Oricon統計的總銷量接近260萬張,成為日本史上銷量第9高的單曲。

2011年3月11日,日本東北和關東發生有紀錄以來最強烈的9.0級大地震,引發許多次生災害,造成大量民眾傷亡。3月18日,這首歌正式發布中文版,定名為《世界上唯一的花》,台灣製作人林明陽負責中文填詞。由avex中國發行,在中國移動發布手機彩鈴和全曲下載服務,所得部分收益用於地震賑災。同時中文版歌曲被用作春季AUPRES“世界上唯你的白皙”的活動推廣主題曲。2011年5月21日,SMAP於東京會見中國國務院總理溫家寶時,現場用中文演唱了本曲。

一般認為這首歌之所以取得這麼大的成功在於歌曲中蘊含的濃厚的人文主義、多元文化與價值和平相處的色彩。歌詞中的一句“無法成為No.1也好,原本就是特別的Only One”(No.1にならなくてもいいもともと特別なOnly One)成為日本街知巷聞的名句。

而伊拉克戰爭更是與這首歌的成功有很大關係。當時正在伊拉克戰爭爆發前夕,日本雖然沒有直接參戰,但作為美國的親密盟國,事實上支持對伊拉克的入侵。不過日本民眾普遍厭倦戰爭,反對開戰,在這種情況下,強調“每個人都是獨特的個體,不要作比較,也不用爭第一”的《世界上唯一的花》使廣大民眾取得共鳴。日本知名播報員筑紫哲也也認為這首歌是反戰歌。

Avicii - SOS (ft. Aloe Blacc) 한국어 번역 和訳 中文


Can you hear me? S.O.S.

내 위급 신호가 들려?

聞こえるかい?SOSが

能否聽見我?我的靈魂正在求救


Help me put my mind to rest

내 마음이 쉴 수 있도록 도와줘

助けてくれ。安らぎたいんだ

誰能替我安放心神


Two times clean again, I'm actin' low

두 번 더 깨끗해지면, 난 낮은 자세로 있을게

2回更生したけど、またやってしまっている

腦袋被二度清空,如同行屍走肉


A pound of weed and a bag of blow

약 한 파운드를 가방에 싸서 날려보낼 거야

1ポンドのマリファナに1袋のコカイン

​醉生夢死的生活,只懂揮霍


I can feel your love

난 너의 사랑을 느낄 수 있어

Pullin' me up from the underground, and

지하에서부터 나를 끌어올리는걸, 그리고

君の地上から救ってくれるような愛を感じる

然而我能感受到你的愛,從深淵裡將我拉起


I don't need my drugs

난 내 약이 필요 없어

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

そして薬なんかいらないんだ。この愛は一時的なものじゃないはずだ

我不必仰賴藥物,而我們能成為的 不只是業餘情人


I can feel your touch

난 너의 손길을 느낄 수 있어

Pickin' me up from the underground, and

지하에서부터 나를 데리러 오는, 그리고

君の地上から救ってくれるような愛を感じる

我能感受到你的撫觸,從谷底將我拾起


I don't need my drugs

난 내 약이 필요 없어

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

そして薬なんかいらないんだ。この愛は一時的なものじゃないはずだ

我不必麻痺靈魂,而我們能成為的 不只是業餘情人


We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

僕たちはちょっとした恋人以上の関係になれるよ

我們能擁有的情份 並非一時半刻


We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

僕たちはちょっとした恋人以上の関係になれるよ

我們能做的 遠不只暫時的情人



I get robbed of all my sleep

난 내 잠을 모두 빼앗겼어

眠れなくなるんだ

我徹夜難眠


As my thoughts begin to leave

내 생각이 떠나가기 시작하면

いろんなことを考えてしまって

思緒流逝,如同淋漓鮮血


I'd let go, but I don't know how

놓아주고 싶지만, 어떻게 해야 할지 모르겠어

どこかに行ってしまいたいけど、どうしたらいいかわからないんだ

我該放手,卻不知如何是好


Yeah, I don't know how, but I need to now

그래, 어떻게 된 건지 모르지만, 지금 해야 해

​どうしたらいいかわからない。でも必要なんだ

​是的,我已逼近臨界,卻無路可逃


I can feel your love

난 너의 사랑을 느낄 수 있어

Pullin' me up from the underground, and

지하에서부터 나를 끌어올리는걸, 그리고

君の地上から救ってくれるような愛を感じる

然而我能感受到你的愛,從深淵裡將我拉起


I don't need my drugs

난 내 약이 필요 없어

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

そして薬なんかいらないんだ。この愛は一時的なものじゃないはずだ

我不必仰賴藥物,而我們能成為的 不只是業餘情人


I can feel your touch

난 너의 손길을 느낄 수 있어

Pickin' me up from the underground, and

지하에서부터 나를 데리러 오는, 그리고

君の地上から救ってくれるような愛を感じる

我能感受到你的撫觸,從谷底將我拾起


I don't need my drugs

난 내 약이 필요 없어

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

​​そして薬なんかいらないんだ。この愛は一時的なものじゃないはずだ

我不必麻痺靈魂,而我們能成為的 不只是業餘情人


I can feel your touch

난 너의 손길을 느낄 수 있어

Pickin' me up from the underground, and

지하에서부터 나를 데리러 오는, 그리고

君の地上から救ってくれるような愛を感じる

然而我能感受到你的愛,從深淵裡將我拉起


I don't need my drugs

난 내 약이 필요 없어

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

そして薬なんかいらないんだ。この愛は一時的なものじゃないはずだ

​我不必仰賴藥物,而我們能成為的 不只是業餘情人


We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

We could be more than just part-time lovers

우린 단순한 사랑의 이상이 될 수 있었잖아

​僕たちはちょっとした恋人以上の関係になれるよ

我們能做的 遠不只暫時的情人



Can you hear me? S.O.S.

내 위급 신호가 들려?

聞こえるかい?SOSが

能否聽見我?我正等待救援


Help me put my mind to rest

내 마음이 쉴 수 있도록 도와줘

助けてくれ。安らぎたいんだ

讓我的靈魂得以安歇

スポンサーサイト



コメント

コメントの投稿

非公開コメント